# Translation of Plugins - Redirection - Stable (latest release) in Hungarian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Redirection - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 12:28:09+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: hu\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Redirection - Stable (latest release)\n"

#: redirect-redirection.php:309
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzetbe állítás"

#: includes/settings/layouts/common/custom-body-data.php:28
#: includes/settings/layouts/common/single-redirection.php:110
msgid "Used"
msgstr "Használva"

#: includes/settings/layouts/common/custom-body-data.php:27
msgid "How many times used"
msgstr "Hányszor használták"

#: includes/settings/layouts/common/custom-body-data.php:22
msgid "Added"
msgstr "Hozzáadva"

#: redirect-redirection.php:166
msgid "All URLs"
msgstr "Minden URL"

#: redirect-redirection.php:236
msgid "Older than a month"
msgstr "Egy hónapnál régebbi"

#: redirect-redirection.php:232
msgid "Older than a week"
msgstr "Egy hétnél régebbi"

#: redirect-redirection.php:228
msgid "Never"
msgstr "Soha"

#: includes/settings/layouts/redirection-and-404-logs/single-log.php:29
msgid "Redirect"
msgstr "Átirányítás"

#: includes/settings/layouts/redirection-and-404-logs/single-log.php:21
msgid "(fixed for the future)"
msgstr "(a jövőre nézve javítva)"

#: includes/settings/layouts/redirection-and-404-logs/header.php:61
msgid "Show intro"
msgstr "Intro megjelenítése"

#: includes/settings/layouts/redirection-and-404-logs/header.php:53
msgid "Note"
msgstr "Jegyzet"

#: includes/settings/layouts/redirection-and-404-logs/header.php:34
msgid "or"
msgstr "vagy"

#: includes/settings/layouts/redirection-and-404-logs/data-table.php:18
msgid "Show"
msgstr "Megjelenítés"

#: includes/settings/layouts/redirection-and-404-logs/data-table.php:13
msgid "Date & Time"
msgstr "Dátum és idő"

#: includes/settings/html-settings.php:15
msgid "Redirection & 404 Logs"
msgstr "Átirányítás és 404 naplók"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:1013
msgid "Nothing to show"
msgstr "Nincs mit megjeleníteni"

#: includes/irrp-export-import.php:133
msgid "Invalid file data"
msgstr "Érvénytelen fájladatok"

#: includes/irrp-export-import.php:125
msgid "File type error! Only JSON files allowed!"
msgstr "Fájltípus hiba. Csak JSON fájlok engedélyezettek."

#: includes/irrp-export-import.php:112
msgid "Unknown error occured!"
msgstr "Ismeretlen hiba történt."

#: includes/irrp-export-import.php:107
msgid "Select import file, please!"
msgstr "Kérjük, jelöljön ki egy importfájlt."

#: includes/irrp-export-import.php:30 includes/irrp-export-import.php:37
#: includes/irrp-export-import.php:44 includes/irrp-export-import.php:87
#: includes/irrp-export-import.php:95 includes/irrp-export-import.php:101
#: includes/irrp-helper-ajax.php:1041 includes/irrp-helper-ajax.php:1079
#: includes/irrp-helper.php:59 includes/irrp-helper.php:83
#: includes/irrp-helper.php:90
msgid "Stop doing this!"
msgstr "Hagyja ezt abba!"

#: redirect-redirection.php:217
msgid "Random similar post"
msgstr "Véletlenszerű hasonló bejegyzés"

#: includes/settings/irrp-settings.php:240
msgid "Add this redirection rule"
msgstr "Átirányítási szabály hozzáadása"

#: includes/settings/irrp-settings.php:239
msgid "Edit this redirect"
msgstr "Átirányítás szerkesztése"

#: includes/settings/irrp-settings.php:238
msgid "Save this redirect"
msgstr "Átirányítás mentése"

#: includes/settings/irrp-settings.php:237
msgid "Edit this redirection rule"
msgstr "Átirányítási szabály szerkesztése"

#: includes/settings/irrp-settings.php:236
msgid "Save this redirection rule"
msgstr "Átirányítási szabály mentése"

#: includes/settings/irrp-settings.php:233
msgid "Add this redirect"
msgstr "Átirányítás hozzáadása"

#: includes/settings/irrp-settings.php:135
msgid ""
"This action will delete the plugin data and tables from the database and deactivate the plugin. \n"
"\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
msgstr ""
"Ez a művelet törli a bővítmény adatait és tábláit az adatbázisból, és kikapcsolja a bővítményt.\n"
"\n"
" Biztos, hogy ezt szeretné?\n"

#: redirect-redirection.php:221
msgid "Explain those options"
msgstr "Magyarázd el azokat az opciókat"

#: redirect-redirection.php:209
msgid "New permalink structure"
msgstr "Új permalink struktúra"

#: redirect-redirection.php:205
msgid "URLs with removed string"
msgstr "URL-ek eltávolított karakterlánccal"

#: redirect-redirection.php:201
msgid "URLs with new string"
msgstr "URL-ek új karakterlánccal"

#: redirect-redirection.php:197
msgid "A Specific URL"
msgstr "Egy Adott URL"

#: redirect-redirection.php:190
msgid "Author and name"
msgstr "Szerző és név"

#: redirect-redirection.php:186
msgid "Category and name"
msgstr "Kategória és név"

#: redirect-redirection.php:182
msgid "Post name"
msgstr "Bejegyzés név"

#: redirect-redirection.php:178
msgid "Month and name"
msgstr "Hónap és név"

#: redirect-redirection.php:174
msgid "Day and name"
msgstr "Nap és név"

#: includes/settings/irrp-settings.php:131 redirect-redirection.php:157
#: redirect-redirection.php:213
msgid "Regex matches"
msgstr "Regex egyezések"

#: redirect-redirection.php:141
msgid "Have permalink structure"
msgstr "Van permalink struktúrája"

#: redirect-redirection.php:133
msgid "Start with"
msgstr "Ezzel kezdődik"

#: redirect-redirection.php:129
msgid "Contain"
msgstr "Tartalmaz"

#: includes/settings/layouts/specific-url-redirections/header.php:40
msgid "Add this redirect!"
msgstr "Add hozzá ezt az átirányítást!"

#: includes/settings/layouts/specific-url-redirections/header.php:33
msgid "Enter the URL you want to redirect to"
msgstr "Add meg az URL-t, amire át akarod irányítani"

#: includes/settings/layouts/specific-url-redirections/header.php:28
msgid "…to a %1$sspecific URL:​%2$s"
msgstr "…egy %1$sadott URL-re:​%2$s"

#: includes/settings/layouts/specific-url-redirections/header.php:17
msgid "Enter the URL you want to redirect"
msgstr "Add meg az URL-t, amelyiket át akarod irányítani"

#: includes/settings/layouts/specific-url-redirections/header.php:12
msgid "Redirect from the %1$sspecific URL%2$s…"
msgstr "Átirányítás az %1$sadott URL-ről%2$s…"

#: includes/settings/irrp-settings.php:234
#: includes/settings/layouts/specific-url-redirections/header.php:7
msgid "Add a redirect"
msgstr "Átirányítás hozzáadása"

#: includes/settings/layouts/specific-url-redirections.php:35
msgid "(specific URL redirects only)"
msgstr "(csak adott URL átirányítások)"

#: includes/settings/layouts/specific-url-redirections.php:34
msgid "Your redirects"
msgstr "A te átirányításaid"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:112
msgid "Redirects to the new Regex pattern you entered on the right."
msgstr "Átirányítások az új Regex mintára, amelyet jobbról megadtál."

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:107
msgid "(Only shown if “Regex matches” is selected on the left)"
msgstr "(Csak akkor van megjelenítve, ha a \"Regex egyezések\" ki van jelölve balról)"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:104
msgid "Regex matches:"
msgstr "Regex egyezések:"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:96
msgid "Redirects to the new permalink structure of your choice."
msgstr "Átirányítások az általad választott új permalink struktúrára."

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:91
msgid "(Only shown if “Have Permalink Structure” is selected on the left)"
msgstr "(Csak akkor van megjelenítve, ha a \"Van Permalink Struktúrája\" ki van jelölve balról)"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:88
msgid "New permalink structure:"
msgstr "Új permalink struktúra:"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:73
msgid "%1$sExample:%2$s You selected to redirect all URLs which contain the string “old-blog”, and the current url structure is %3$s. With this option your entered string will be removed so %4$s will redirect to %5$s"
msgstr "%1$sPélda:%2$s Kiválasztottad, hogy átirányítsd az összes URL-t, amelyek tartalmazzák a \"régi-blog\" karakterláncot, és a jelenlegi url struktúra %3$s. Ezzel az opcióval a megadott karakterláncod el lesz távolítva, szóval %4$s át fog irányítani %5$s-ra"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:68
msgid "Redirects to URLs which are identical except they don’t contain the string you entered on the left at all (“&ZeroWidthSpace;<strong>remove</strong>”)."
msgstr "Átirányítások URL-ekre, amelyek ugyanolyanok, kivéve, hogy egyáltalán nem tartalmazzák a karakterláncot, amelyet balról megadtál (“&ZeroWidthSpace;<strong>remove</strong>”)."

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:64
msgid "URLs with removed string:"
msgstr "URL-ek eltávolított karakterlánccal:"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:51
msgid "%1$sExample:%2$s You selected to redirect all URLs which contain the string “old-blog”. If you enter here “new-blog” then a redirect from %3$s to %4$s will be applied for all your pages/posts on the old URLs."
msgstr "%1$sPélda:%2$sKiválasztottad, hogy átirányítsd az összes URL-t, amelyek tartalmazzák a \"régi-blog\" karakterláncot. Ha itt megadod, hogy \"új-blog\", akkor egy átirányítás lesz alkalmazva %3$s-ról %4$s-re az összes oldaladra/bejegyzésedre a régi URL-eken."

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:45
msgid "replace"
msgstr "kicserélés"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:43
msgid ""
"Redirects to URLs which contain the string you entered on the right instead ​of the string you\n"
"                    entered on the left"
msgstr ""
"Átirányítás URL-ekre, amelyek tartalmazzák a karakterláncot, amit jobbról megadtál, a karakertlánc helyett, amelyiket\n"
"                    balról adtál meg"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:38
#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:65
msgid "(Only shown if “Contain” is selected on the left)"
msgstr "(Csak akkor van megjelenítve, ha a \"Tartalmaz\" ki van jelölve balról)"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:35
msgid "URLs with new string:"
msgstr "URL-ek új karakterlánccal:"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:27
msgid "Redirects all URLs to the stated URL."
msgstr "Átirányítsa az összes URL-t a meghatározott URL-hez."

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:22
msgid "A specific URL:"
msgstr "Egy adott URL:"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:16
msgid "Redirection to-rules explained​"
msgstr "Átirányítás ide szabályok megmagyarázva"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/header.php:100
msgid "Add this redirection rule!"
msgstr "Add hozzá ezt az átriányítási szabályt!"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/header.php:91
msgid "+ Add another criteria"
msgstr "+ Adj hozzá még egy kritériumot"

#: includes/settings/irrp-settings.php:132
#: includes/settings/layouts/redirection-rules/header.php:60
msgid "Enter the URL"
msgstr "Add meg az URL-t"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/header.php:47
msgid "…to:​"
msgstr "...ehhez:"

#: includes/settings/irrp-settings.php:133
#: includes/settings/layouts/redirection-rules/header.php:30
#: includes/settings/layouts/redirection-rules/header.php:80
msgid "Enter the string"
msgstr "Add meg a karakterláncot"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/header.php:13
msgid "Redirect %1$sall%2$s URLs which:"
msgstr "Az %1$sösszes%2$s URL átirányítása, amely:"

#: includes/settings/irrp-settings.php:235
#: includes/settings/layouts/redirection-rules/header.php:7
msgid "Add a redirection rule"
msgstr "Adj hozzá egy átriányítási szabályt"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules.php:33
msgid "Your redirection rules"
msgstr "A te átirányítási szabályaid"

#: includes/settings/layouts/common/single-redirection.php:128
msgid "close row"
msgstr "sor bezárása"

#: includes/settings/layouts/common/single-redirection.php:123
msgid "edit row"
msgstr "sor szerkesztése"

#: includes/settings/layouts/common/single-redirection.php:118
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"

#: includes/settings/layouts/common/single-redirection.php:75
msgid "To a specific URL"
msgstr "Egy adott URL-re"

#: includes/settings/layouts/common/single-redirection.php:38
msgid "Redirect from"
msgstr "Átirányítás innen"

#: includes/settings/layouts/common/header-settings-paragraph.php:27
msgid "tailored settings"
msgstr "megszabott beállítások"

#: includes/settings/layouts/common/header-settings-paragraph.php:26
msgid "…with your "
msgstr "...a te "

#: includes/settings/layouts/common/header-settings-paragraph.php:16
msgid "default settings"
msgstr "alapértelmezett beállítások"

#: includes/settings/layouts/common/header-settings-paragraph.php:15
msgid "…with the "
msgstr "...azzal "

#: includes/settings/layouts/common/delete-confirmation-prompt.php:15
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"

#: includes/settings/layouts/common/delete-confirmation-prompt.php:14
msgid "Yes, delete"
msgstr "Igen, törlés"

#: includes/settings/layouts/common/delete-confirmation-prompt.php:12
msgid "Delete redirect?"
msgstr "Átriányítás törlése?"

#: includes/settings/layouts/common/delete-confirmation-prompt.php:9
msgid "trash icon"
msgstr "kuka ikon"

#: includes/settings/layouts/redirection-rules/rules-explanation.php:123
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:600
msgid "You can change your default settings on the %1$sOptions tab​%2$s​"
msgstr "Az %1$sOpciók fülön​%2$s​ ki tudod cserélni az alapértelmezett beállításaid"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:576
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:585
msgid "Here you can set the browser language that is used to determine the match, in addition to the source URL​"
msgstr "Itt beállíthatod a böngésző nyelvét, amelyik használva lesz, hogy meghatározd az egyezést, a forrás URL-hez hozzáadva"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:572
msgid "Language:"
msgstr "Nyelv:"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:563
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:526
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:535
msgid "Here you can set the server name that is used to determine the match, in addition to the source URL​"
msgstr "Itt beállíthatod a szerver nevét, amelyik használva lesz, hogy meghatározd az egyezést, a forrás URL-hez hozzáadva"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:522
msgid "Server:"
msgstr "Szerver:"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:513
msgid "Server"
msgstr "Szerver"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:476
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:485
msgid "Here you can set the user’s IP address that is used to determine the match, in addition to the source URL​"
msgstr "Itt beállíthatod a felhasználó IP címét, amelyik használva lesz, hogy meghatározd az egyezést, a forrás URL-hez hozzáadva"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:472
msgid "IP:"
msgstr "IP:"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:463
msgid "User’s IP"
msgstr "Felhasználó IP-je"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:430
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:436
msgid "Here you can set the cookie name and value in addition to the source URL to determine the match. If you want to apply RegEx, tick the checkbox."
msgstr "Itt beállíthatod a süti nevet és értéket a forrás URL-hez hozzáadva, hogy meghatározd az egyezést. Ha alkalmazni a RegEx-et, akkor pipáld ki a dobozt."

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:421
msgid "Cookie value:​"
msgstr "Süti értéke:"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:415
msgid "Cookie name:​"
msgstr "Süti neve:"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:407
msgid "User’s cookie​"
msgstr "Felhasználó sütije"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:372
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:378
msgid "Here you can set the user’s browser agent in addition to the source URL to determine the match. It can use browser type, OS, (mobile) platform, etc. If you want to apply RegEx, tick the checkbox."
msgstr "Itt beállíthatod a felhasználó böngészőügynökét a forrás URL-hez hozzáadva, hogy meghatározd az egyezést. Használhat böngésző típust, OS-t, (mobil) platformot stb. Ha alkalmazni a RegEx-et, akkor pipáld ki a dobozt."

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:316
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:367
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:425
msgid "Regex:"
msgstr "Regex:"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:363
msgid "User agent:​"
msgstr "Felhasználóügynök:"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:355
msgid "User’s agent​"
msgstr "Felhasználó ügynöke"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:312
msgid "Referrer:"
msgstr "Hivatkozó:"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:304
msgid "User’s referrer link​"
msgstr "Felhasználó hivatkozó linkje"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:296
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:347
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:399
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:455
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:505
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:555
msgid "doesn't match"
msgstr "nem egyezik"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:292
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:343
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:395
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:451
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:501
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:551
msgid "matches"
msgstr "egyezések"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:254
msgid "WordPress user role​"
msgstr "WordPress felhasználószerep"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:247
msgid "User who clicks on the link"
msgstr "A felhasználó, aki a linkre kattint"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:239
msgid "doesn't have"
msgstr "nincs neki"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:235
msgid "has"
msgstr "van"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:220
msgid "User who clicks on the link is​"
msgstr "A felhasználó, aki a linkre kattint"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:212
msgid "not logged in"
msgstr "nincs bejelentkezve"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:208
msgid "logged in"
msgstr "bejelentkezve"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:192
msgid "are not the case"
msgstr "nem a helyzet"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:188
msgid "are the case"
msgstr "a helyzet"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:176
msgid "Only redirect if %1$sall%2$s of the following criteria ​"
msgstr "Csak akkor irányítsa át, ha %1$sminden%2$s következő kritérium"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:158
msgid "Inclusion & exclusion rules​"
msgstr "Belefoglalási & kihagyási szabályok"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:137
msgid "308 – Permanent Redirect"
msgstr "308 – Végleges Átirányítás"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:133
msgid "307 – Temporary Redirect"
msgstr "307 – Átmeneti Átirányítás"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:129
msgid "304 – Not Modified"
msgstr "304 – Nem Megváltoztatott"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:125
msgid "303 – See Other"
msgstr "303 – Láss Mást"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:121
msgid "302 – Found"
msgstr "302 – Megtalálva"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:117
msgid "301 - Moved Permanently"
msgstr "301 – Véglegesen Áthelyezve"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:107
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:146
msgid "Click to see an explanation of HTTP codes"
msgstr "Kattints, hogy lásd a HTTP kódok egy magyarázatát"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:103
msgid "Redirect HTTP code:​"
msgstr "HTTP kód átirányítása"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:73
msgid "If checked parameters will be passed on, e.g. if you selected to redirect /whatever to /whatever-new, then when a user enters /whatever?param he will be redirected to /whatever-new?param."
msgstr "Ha a kipipált paraméterek tovább lesznek adva, pl. ha kijelölted, hogy átirányíts /valamit /valami-újra, akkor amikor a felhasználó megadja a /valami?param-ot, át lesz irányítva a /valami-új?param-ra."

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:69
msgid "Pass on parameters​"
msgstr "Paraméterek továbbadása"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:62
msgid "If checked the cases of your source URL will be ignored, e.g. if you entered /whatever as URL, /WhAteVER will also be redirected."
msgstr "Ha ki vannak pipálva, a forrás URL-ed helyzetei figyelmen kívül lesznek hagyva, pl. ha megadtál /valamit mint URL, akkor a /VaLAmI is át lesz irányítva."

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:58
msgid "Ignore lower/upper case​"
msgstr "Hagyd figyelmen kívül a kis-/nagybetűt"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:49
msgid "If checked URLs with parameters will be redirected as well, e.g. if you selected /whatever to get redirected, then /whatever?param will be redirected too."
msgstr "Ha a paraméterekkel kiválasztott URL-ek is át lesznek irányítva, pl. ha kijelöltél /valamit, hogy legyen átirányítva, akkor /valami?param is át lesz irányítva."

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:45
msgid "Ignore parameters​"
msgstr "Hagyd figyelmen kívül a paramétereket"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:38
msgid "If checked, URLs with “/” at the end and those without it will be redirected."
msgstr "Ha ki van pipálva, az URL-ek \"/\"-rel a végén és nélküle át lesznek irányítva."

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:36
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:47
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:60
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:71
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:84
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:93
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:105
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:144
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:319
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:325
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:370
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:376
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:428
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:434
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:474
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:483
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:524
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:533
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:574
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:583
#: includes/settings/layouts/redirection-and-404-logs.php:27
msgid "info icon"
msgstr "infó ikon"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:34
msgid "Ignore trailing slashes​"
msgstr "Hagyd figyelmen kívül a követő pereket"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:20
msgid "Source URL"
msgstr "Forrás URL"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:15
msgid "Advanced options"
msgstr "Speciális opciók"

#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:14
msgid "cogs icon"
msgstr "cogs ikon"

#: includes/settings/layouts/common/custom-filter.php:45
msgid "search button's icon"
msgstr "a keresőgomb ikonja"

#: includes/settings/layouts/common/custom-filter.php:43
msgid "Search"
msgstr "Keresés"

#: includes/settings/layouts/common/custom-filter.php:39
msgid "Export list"
msgstr "Exportálás lista"

#: includes/settings/layouts/common/custom-filter.php:35
msgid "Import list"
msgstr "Importálás lista"

#: includes/settings/layouts/common/custom-filter.php:26
msgid "Go!"
msgstr "Gyerünk!"

#: includes/settings/layouts/common/custom-filter.php:21
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"

#: includes/settings/layouts/common/custom-filter.php:16
msgid "Disable"
msgstr "Letiltás"

#: includes/settings/layouts/common/custom-filter.php:11
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"

#: includes/settings/layouts/common/custom-filter.php:8
msgid "For all selected:"
msgstr "Az összes kijelölésnek:"

#: includes/settings/irrp-settings.php:130
#: includes/settings/layouts/common/custom-dropdown.php:21
msgid "Select Option"
msgstr "Kijelölés Opció"

#: includes/settings/layouts/common/custom-body-data.php:53
msgid "(also from other pages)"
msgstr "(más oldalakról is)"

#: includes/settings/layouts/common/custom-body-data.php:52
msgid "Select all"
msgstr "Összes kijelölése"

#: includes/settings/layouts/common/custom-body-data.php:25
#: includes/settings/layouts/common/single-redirection.php:101
#: includes/settings/layouts/redirection-and-404-logs/data-table.php:14
msgid "Type"
msgstr "Típus"

#: includes/settings/layouts/common/single-redirection.php:93
msgid "Date added"
msgstr "Dátum hozzáadva"

#: includes/settings/layouts/common/custom-body-data.php:19
msgid "…to:"
msgstr "...ehhez:"

#: includes/settings/layouts/common/custom-body-data.php:16
msgid "Redirect from…"
msgstr "Átirányítás innen..."

#: includes/settings/layouts/common/custom-body-data.php:13
msgid "Status"
msgstr "Állapot"

#: includes/settings/layouts/change-urls.php:8
msgid "This is currently in progress – stay tuned!"
msgstr "Ez jelenleg folyamatban van – maradj résen!"

#: includes/settings/layouts/change-urls.php:7
msgid "All the options on the other tabs didn't touch the source URL structures, but only applied redirects. On this tab you can pick options which will change the source URL structure too."
msgstr "Az összes többi opció a másik füleken nem érintette a forrás URL struktúráit, csak átirányításokat alkalmazott. Ezen a fülön kiválaszthatsz opciókat, amelyek meg fogják változtatni a forrás URL struktúrát is."

#: includes/settings/layouts/automatic-redirects.php:27
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:165
#: includes/settings/layouts/common/single-redirection.php:18
#: includes/settings/layouts/common/single-redirection.php:33
#: includes/settings/layouts/redirection-and-404-logs.php:38
msgid "Off"
msgstr "Kikapcsolás"

#: includes/settings/layouts/automatic-redirects.php:24
#: includes/settings/layouts/common/default-settings-modal.php:164
#: includes/settings/layouts/common/single-redirection.php:17
#: includes/settings/layouts/common/single-redirection.php:32
#: includes/settings/layouts/redirection-and-404-logs.php:37
msgid "On"
msgstr "Bekapcsolás"

#: includes/settings/html-settings.php:17
msgid "Change URLs"
msgstr "URL-ek kicserélése"

#: includes/settings/html-settings.php:16
msgid "Automatic Redirects"
msgstr "Automatikus Átirányítások"

#: includes/settings/html-settings.php:14
#: includes/settings/layouts/redirection-and-404-logs/header.php:55
msgid "Redirection Rules"
msgstr "Átirányítási Szabályok"

#: includes/settings/html-settings.php:13
msgid "Specific URL Redirections"
msgstr "Specifikus URL Átirányítások"

#: includes/settings/html-settings.php:10
msgid "Welcome to Ultimate Redirect!"
msgstr "Üdvözlünk az Alapvető Átirányításban!"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:758
msgid "All %d redirects deselected"
msgstr "Az összes %d átirányítás kijelölés törölve"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:754
msgid "All %d redirects selected"
msgstr "Az összes %d átirányítás kijelölve"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:710
msgid "Showing search results"
msgstr "Keresési eredmények megjelenítése"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:665 includes/irrp-helper-ajax.php:993
#: includes/irrp-helper-ajax.php:1033
msgid "Showing page %d data."
msgstr "Oldal %d adatok megjelenítése."

#: redirect-redirection.php:308
msgid "Manage"
msgstr "Kezelés"

#: redirect-redirection.php:302
msgid "Required minimum version of PHP is : "
msgstr "A PHP szükséges minimum verziója : "

#: redirect-redirection.php:298
msgid "Required minimum version of WordPress is : "
msgstr "A WordPress szükséges minimum verziója : "

#: includes/settings/irrp-settings.php:360
#: includes/settings/irrp-settings.php:394
msgid "Settings updated"
msgstr "Beállítások frissítve"

#: includes/settings/irrp-settings.php:340
msgid "Error while loading default settings"
msgstr "Hiba az alapértelmezett beállítások betöltése közben"

#: includes/settings/irrp-settings.php:333
msgid "Redirection data loaded"
msgstr "Átirányítási adatok betöltve"

#: includes/settings/irrp-settings.php:300
msgid "Tab content loaded"
msgstr "Fül tartalma betöltve"

#: includes/settings/irrp-settings.php:87
#: includes/settings/irrp-settings.php:88
#: includes/settings/irrp-settings.php:97
#: includes/settings/irrp-settings.php:98
msgid "Redirection"
msgstr "Átirányítás"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:924
msgid "Redirection rule added successfully"
msgstr "Átriányítási szabály sikeresen hozzáadva"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:857
msgid "Something went wrong, please ensure the entry is valid!"
msgstr "Valami hiba lépett fel, kérlek, győződj meg róla, hogy a bemenetel érvényes!"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:836
msgid "Redirection rule edited successfully"
msgstr "Az átirányítási szabály sikeresen szerkesztve"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:714 includes/irrp-helper-ajax.php:764
msgid "No redirects found"
msgstr "Semmilyen átirányítás nem volt találva"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:609
msgid "redirect has been deleted"
msgstr "átirányítás törölve"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:607
msgid "redirects have been deleted"
msgstr "átirányítások törölve"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:490
msgid "redirect has been edited"
msgstr "átirányítás szerkesztve"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:488
msgid "redirects have been edited"
msgstr "átirányítások szerkesztve"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:453
msgid "Current page must be INTEGER > 0!"
msgstr "A jelenlegi oldal EGÉSZ SZÁM > 0 kell legyen!"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:408
msgid "Redirection deleted successfully"
msgstr "Átirányítás sikeresen törölve"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:375 includes/irrp-helper-ajax.php:451
msgid "Redirection ID must be INTEGER > 0!"
msgstr "Az átirányítási ID EGÉSZ SZÁM > 0 kell legyen!"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:350
msgid "Redirect settings updated"
msgstr "Átirányítási szabályok frissítve"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:328
msgid "Redirect ID must be positive number!"
msgstr "Az átirányítási ID pozitív szám kell legyen!"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:306
msgid "Redirection settings loaded"
msgstr "Átirányítási beállítások betöltve"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:272 includes/irrp-helper-ajax.php:323
#: includes/irrp-helper-ajax.php:369 includes/irrp-helper-ajax.php:403
msgid "Redirection not exists"
msgstr "Az átirányítás nem létezik"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:139
msgid "Redirection added successfully"
msgstr "Átirányítás sikeresen hozzáadva"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:108 includes/irrp-helper-ajax.php:263
msgid "Redirection edited successfully"
msgstr "Átirányítás sikeresen szerkesztve"

#. Author URI of the plugin
#: redirect-redirection.php
msgid "https://inisev.com"
msgstr "https://inisev.com"

#. Author of the plugin
#: redirect-redirection.php
msgid "Inisev"
msgstr "Inisev"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:280
msgid "Database error, unknown table column!"
msgstr "Adatbázishiba: ismeretlen táblaoszlop."

#: includes/irrp-helper-ajax.php:278
msgid "Redirect not found by given ID!"
msgstr "Ilyen azonosítójú átirányítás nem található!"

#: includes/irrp-helper-ajax.php:192 includes/irrp-helper-ajax.php:201
#: includes/irrp-helper-ajax.php:284 includes/irrp-helper-ajax.php:444
#: includes/irrp-helper-ajax.php:455 includes/irrp-helper-ajax.php:615
#: includes/irrp-helper-ajax.php:669 includes/irrp-helper-ajax.php:975
#: includes/settings/irrp-settings.php:318
#: includes/settings/irrp-settings.php:368
#: includes/settings/irrp-settings.php:398
msgid "Something went wrong, please try again"
msgstr "Hiba történt, kérjük, próbálja meg újra."

#: includes/irrp-helper-ajax.php:81 includes/irrp-helper-ajax.php:199
#: includes/settings/irrp-settings.php:229
msgid "Please ensure your entry is valid!"
msgstr "Kérjük, győződjön meg arról, hogy bejegyzése érvényes-e!"

#. Description of the plugin
#: redirect-redirection.php
msgid "Create specific URL redirections and redirection rules super-easily on a beautiful, user-friendly interface of the Redirect Redirection plugin."
msgstr "Hozzon létre egyedi URL-átirányításokat és átirányítási szabályokat pofonegyszerűen a Redirect Redirection bővítmény gyönyörű, felhasználóbarát felületén."

#. Plugin Name of the plugin
#: redirect-redirection.php
msgid "Redirect Redirection"
msgstr "Redirect Redirection"